

D2805

།ལེགས་མཆོད་སུ་ཡང་ཇི་སྲིད་བདག་སོང་དེ་སྲིད་མཐོང་བ་འབབ་བཀག་ལ། །སླར་ལོག་དོན་བསྒྲུབ་གཏོར་མས་མཉེས་བྱ་སློབ་མ་བཟང་ལ་རྒྱུ་མཆོད་བསྒོམས། །གཟི་བརྗིད་བསྐྱེད་པའི་ཆོ་ག་རྫོགས་སོ།།[་]@#། །འཕགས་པ་ ཐུགས་རྗེ་ཆེན་པོ་ཡིད་དུ་འོང་བའི་གཟུགས་ཅན་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།གཟི་བརྗིད་ཕུང་པོ་མཐོང་ཙམ་ཀྱིས། །སྐྱེ་བོ་ཀུན་ཀྱི་ཡིད་འཕྲོག་ཅིང་། །རྒྱལ་པོའི་ངག་བཞིན་ཐམས་ཅད་ལ། །བསྒོས་པ་དོན་ཡོད་བྱེད་རིག་བཤད། །ཐོག་མར་བརྟན་གཡོ་ནམ་མཁའི་སྤྱོར་བ་ཡིས། །ངག་བཅད་དེ་ལས་པདྨ་ཟླ་བ་བསྐྱེད། །དེ་ སྟེང་ཨ་དང་ཀ་ཕྲེང་ཟེའུ་འབྲུ་ཅན།།འདྲེས་གྱུར་མགོན་པོ་ཡིད་འོང་གཟུགས་ཅན་བསྒོམ། །ཤེལ་ལྟར་རབ་དྭངས་རྡོ་རྗེ་ལྟ་བུར་མཁྲེགས་པའི་སྐུ། །དཀར་ལ་དམར་དྭངས་ཤིན་ཏུ་འོད་གསལ་རྣམ་པར་དག་།བལྟས་པས་མི་ངོམས་དཔེ་བྱད་མཚན་རབ་ཀུན་རྫོགས་པ། །སྐྱབས་སྦྱིན་ཆུ་སྐྱེས་གཡས་གཡོན་ ཕྱག་རྒྱས་བཏབ་པའོ།།བརྒྱ་ཕྲག་འོད་འབར་རྒྱན་རྣམས་ལས་བྱུང་ཕན་ཚུན་འོད་ཟེར་རྣམས་འཁྲུགས་པས། །ཉིད་ཀྱི་སྒུ་བཀབ་དྲ་བ་དང་ནི་དྲ་བ་ཕྱེད་དང་རྡོ་རྗེ་གཡུང་དྲུང་འཁྱིལ། །ཟེར་ཕོག་པ་དང་གཟུགས་བརྙན་རབ་འདྲེས་ཏིག་ཏིག་གོང་བུ་འཁྱིལ་འགྱུར་ཏེ། །སྤུ་སྒོ་ཀུན་ལ་རིན་ཆེན་འོད་འཛག་མཁའ་ལ་ ཉི་ལྟར་མཛེས་བདག་གྱུར།།དེའི་སྙིང་པོར་ཡི་གེ་གསུམ་པ་འདུས་པ་ལ་ནུ་མ་གཉིས་ཀྱིས་བརྒྱན་པ་བལྟས་ལ། དད་པ་དང་ལྷན་ཅིག་པའི་འོད་ཀྱི་ཞགས་པས་པོ་ཏ་ལ་ནས་གཞོན་ནུ་འབར་བ་ཉིད་བཀུག་ལ། བཅུ་དྲུག་དང་བརྒྱད་དང་། ཉི་ཤུ་དང་བཅུ་དང་། བདུན་དང་ལྔ་ལ་སོགས་པའི་ལྷ་མོ་ལྟེ་བའི་སྒོ་ལས་ མངོན་པར་འཕྲོ་བའི་མཆོད་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཡང་དག་པར་མཆོད་ནས།ཕྱོགས་ཀྱི་གཞོན་ནུ་མ་བཞིས་ཡིད་འོང་མཚུངས་མེད་ལ་སོགས་པས་བསྟོད་ནས་ལྕགས་ཀྱུ་དང་ཞགས་པ་དང་། ལྕགས་སྒྲོག་དང་། དྲིལ་བུའི་རང་བཞིན་གྱིས་བཀུག་བཅིངས་བཅུག་སྟེ་བཅིངས་ལ་དགྱེས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ ཐུགས་ཀ་དང་ལྗགས་ལ་ཡི་གེ་བཞི་དང་བཅུ་དྲུག་གི་པདྨོ་དང་འཁོར་ལོ་ཉེ་བར་བཀོད་དེ།བྱམས་པ་ཆེན་པོའི་ཡིད་ཀྱིས་བཟླས་ལ། ནམ་ཀྱི་ཚེ་སྐྱེ་བོ་བདག་གི་མིང་ཐོས་པ་དང་། གཟུགས་མཐོང་བས་དབང་པོ་མངོན་པར་གཡོ་བའི་ཚེ། དེ་དག་གི་སྙིང་ལ་དྷཱིཿདམར་པོ་བསམས་ནས། སྣ་ བུག་གཡས་ནས་སྤྱོས་པའི་ས་བོན་ལས་འོད་ཀྱི་མདའ་བཀྱེ་བ་བསྣུན་ཏེ།དེ་ལས་བདུད་རྩི་རྒྱུན་ཟགས་པས་ལུས་ཐམས་ཅད་ལ་ཁྱབ་པར་བྱའོ།

我来为您翻译这段藏文：
善供养者无论去到何处，只要看见就能阻止堕落。返回后以食子供养取悦，对善弟子修持因供养。威严生起仪轨圆满。



顶礼圣者大悲具妙相。
威严蕴聚仅见之，
夺尽一切众生意，
如同王言对一切，
所嘱有果智者说。
首先以不动虚空瑜伽，持诵后生起莲花月轮。其上阿字及字母鬘具须弥，融合观想怙主妙相身。如水晶般清澈如金刚般坚固之身，白中泛红极其光明清净。视之不厌具足一切相好庄严，双手结莲花救护印。
百道光焰庄严放射互相交错光芒，自身身光网罗及半网罗金刚卍字旋绕。光触及处影像交融如珠串盘旋，一切毛孔流泻珍宝光芒如天际日轮般庄严。
其心要处三字融合以双乳庄严观想后，以信心俱光索从普陀罗迎请焰光童子。以十六、八、二十、十、七、五等数量天女从脐门放射，以一切供养如法供养后，由四方少女以"妙相无等"等赞颂。以钩索锁铃本性召请系缚入定而令欢喜。
然后于心间及舌上安置四字及十六字之莲花轮，以大慈心持诵。当众生闻我名见我相诸根动摇时，观想其心间红色"dhīḥ"字，从右鼻孔放射种子字所成光箭射出，由此流注甘露遍及一切身体。
注：这段文字中没有出现需要四种形式（藏文、梵文天城体、梵文罗马拼音、汉语字面意思）并列显示的种子字或咒语，除了最后提到的"dhīḥ"字。

 །བྱམས་པའི་ལྟ་བས་རྣམ་བལྟ་ཞིང་། །རྟག་ཏུ་ཀུན་ལ་སྙིང་རྗེ་འཇུག་།ཆགས་བྲལ་སྡང་བ་ཡང་མེད་པ། །སྒྲུབ་པོ་འགྲོ་བ་ཀུན་ཡིད་འཕྲོག་།དབང་པོ་རབ་ཏུ་དུལ་ བ་དང་།།དྲེགས་མེད་བཀའ་བློ་རབ་ཏུ་བདེ། །འཇིག་རྟེན་མགོན་ལ་ལྷག་པར་དད། །ཡིད་གཞུངས་གང་ཡིན་སྐལ་ལྡན་མཚན། །ཅི་སྟེ་འདི་བརྩམས་ཀྱིས་མ་སྤོབས། །དེ་ནས་སྦྲང་རྩི་རྨ་བྱའི་མདོངས། །མེ་ཏོག་བཟང་པོ་ཀུན་འདབ་ཆེ། །སྤོས་ཆུས་སྦྱར་བ་སྨིན་མཚམས་བྱུག་།བྱང་ཆུབ་སེམས་དཀར་ དམར་ཐིག་ལེ།།རྒྱ་མཚོའི་ལྦུ་བ་སེང་སྡེང་སྤགས། །ཙནྡན་དམར་པོ་ག་པུར་བཅས། །དཔྲལ་བར་བྱུགས་ལ་གསང་སྔགས་བརྗོད། །སྤྱན་རས་གཟིགས་དཔལ་ཡིད་འོང་མཐུས། །དམ་བཅས་དམ་ཚིག་རྗེས་དྲན་ཕྱིར། །རྟག་པའི་རྒྱལ་པོ་ལས་བྱེད་འདིས། །སྐྱེ་བོ་ཀུན་ཡིད་མངོན་སུམ་འཕྲོག་།སེམས་ ་ཅན་མགུ་བར་བྱེད་པ་རྫོགས་སོ།

我来为您翻译这段藏文：
以慈爱目光遍观视，
恒常对众生悲入心，
离贪亦无有嗔恨心，
修行者夺众生意志。
诸根极为调伏已，
无慢顺从极安乐，
于世间怙主深信，
正直心者具福相。
若于此事未敢为，
尔后蜂蜜孔雀翎，
殊妙花朵大花瓣，
香水调和涂眉间。
菩提心白红明点，
海泡沫与栴檀调，
红檀香及冰片俱，
涂抹额间诵密咒。
观世音尊妙相力，
为忆誓愿三昧耶，
此恒常王所作业，
现前夺取众人意。
令众生欢喜圆满。


